博仕书屋
会员书架
首页 > 都市 > 重启全盛时代 > 第二百三十三章、调教篇:请跪!

第二百三十三章、调教篇:请跪!(2 / 2)

章节目录 加入书签
好书推荐: 混沌仙棺 重生2000,青梅校花18岁 开局:我是高启强的妹夫! 九星曜世录 我的七个妖孽姐姐 在原神从零单排是不是搞错了什么 影视融合从四合院开始 退亲后,我嫁给了渣男他叔 我开了一间精灵饲育屋 西游:大王又下山抢亲了

所以跪着等候,这种在天朝人看来是完全无法接受的事情,在韩国人眼里倒是没有那么夸张,谈不上是多羞辱的事情。同等放在国内,类似于鞠躬等候?

更何况,王太卡还留下了一个垫子。这个垫子放在这,那么“跪着”和“跪坐”的区别就不是很大了。这样的话,更容易让徐烦烦接受。

这么说来,其实韩国虽然表面上很有礼貌,实际上真的没啥自尊可言。包括曰本也是这样。行大礼和跪下,即使是在现代,在这两个国家好像也是没什么大不了的事情。

还有韩国往死里吹的所谓“敬语文化”更是可笑。

很多追星的人,脑子基本上都萎缩了,看见点边角料都觉得是好的。韩国恶臭的敬语文化一通吹,转过头又说天朝没有敬语文化。

实际上,天朝的敬语文化更高级,高级到如果不仔细想,都意识不到的程度。

这是因为中文的语言系统,和曰本和韩国是有区别的。就比如曰本的敬语,除了几个固定句式,剩下的都是在正常的话后面加敬语语法,或者是将单词变形。

而韩国这边,和曰本也类似。比如在每一句结尾加上“思密达”表示尊敬,再或者不一样的性别使用不一样的敬语。这就很死板。

而中文的敬语则是不同,中文里面的敬语比较偏古语,而且没有语法形式,比较偏单个句式。

举个例子,只需要把“你”换“您”就完全表示了敬语,而不用再从句子结尾加一个特殊词表示敬语。

打扰,用敬语说就是叨扰。让开,用敬语就是借过。我家的臭小子,文雅点说,犬子。包括贵姓、免贵、幸会这些自谦词,都是一种敬语。

类似于“鄙人”这样的自谦词,在民国的时候还是经常用的。只不过现在确实少了。

韩语里从“你好”变成“你好思密达”是敬语。

中文里从“你好”变成“您好”也是一种敬语啊!

其实这就是一套完整的敬语系统,只不过一部分因为太偏向于古语,文绉绉的,逐渐没人用了。另外一部分润物细无声,已经融入日常用语了。

只是因为太过融入生活,让大家没有感觉,所以没有那么深刻的印象。可是这不代表天朝没有敬语文化。

实际上这种细节中的敬语,难道不是更高级吗?

就像现在,王太卡对徐烦烦就使用了高级的中文敬语:“请跪。”

瞧瞧,说的像是“请坐”一样,是不是感觉起来就文雅很多了?一点都不像是在强迫了。

徐烦烦倒是坦然,和让王太卡占便宜比起来,这才哪到哪啊?所以也没多少,就这么跪在垫子上。高跟鞋因为跪姿导致鞋跟掉在地上,裙子也被大腿的姿势撑得紧绷。

如果不是性格讨厌的话,这外表是真的挺不错的。虽然肯定整容了,但好看就行了。

王太卡看着徐烦烦如此听话,心情极佳,哼着歌去洗澡。

这回对味了奥!

点击切换 [繁体版] [简体版]
章节目录 加入书签
新书推荐: 东京少女们大有问题 克拉夫特异态学笔记 在下欧阳锋 这个书生有点狠 法师之上! 我不是文豪 华娱,不放纵能叫影帝吗? 美食:便衣摆摊,逃犯催我快上班 重活一世,我一书封神 替弟从军成将军,归来问我要战功